Corinne Atlan - "Un automne à Kyôto" : un voyage poétique
Mon avis
Corinne Atlan est traductrice d'auteurs japonais classiques et contemporains, comme Haruki Murakami. Mais ici, c'est sa voix à elle, son expérience, ses ressentis qu'elle exprime, et elle nous invite à une balade poétique foisonnante et habitée.
On y ressent toute la culture et l'empreinte si particulière du Japon. Le végétal côtoie ici l'art culinaire, le zen et le sacré. C'est un voyage mystique et intemporel qui nous rapproche de la nature, de l'humain et du divin.
"La poésie, les jardins, l'architecture, la peinture, la spiritualité, le quotidien même : tout ici, et à Kyoto plus encore, résonne d'une efflorescence de sens qu'une vie entière ne suffit pas à épuiser."
L'énergie distillée est si subtile et incroyable que l'on ne peut qu'en vouloir davantage. La curiosité nous poussera peut-être à piocher parmi les nombreuses références citées. On se laisse envelopper par l'atmosphère ouatée et théâtrale, propre à la saison de l'automne en tout cas.
Laissez-vous à votre tour convaincre par cette invitation, suivez le guide, et contemplez simplement !
Une lecture de saison qui me laisse rêveuse ! Je me la note directement !
RépondreSupprimer